【额上之眼——英译者脚注】
原文——凡上德之士,以恒河沙涂饰其额,当知其处必生圆明之第三目,并上承一弯新月(谓此行者,当与湿婆无二)。
脚注——
楼陀罗与火Agni(即后吠陀时代仪典之火)之同一性渐获确立,由是似生出概念之转:Kapālāgni,本为置于仪坛yajña-kuṇḍa侧畔、用以烘烤供饼Purodāś圆陶盘Kapāla之火,转为寓意湿婆之额(Kapāla一词,兼有“陶盘”与“额头”之意)。
然诸往书所载:湿婆有三目,一为日,一为月,第三目即为火。此目唯在勦敌(如迦摩)或寂灭大千时方开启。
虽民间咸传,此火目骤开,乃因其配偶帕尔瓦蒂戏谑掩其双目所致;然《摩诃婆罗多》教诫篇140.33-38则将此炽火归诸那罗延。传云,此火焚毁喜马拉雅山(一隅)后,威势方息,遂归于奎师那足下。
今《那罗陀往世书》重提此事,旨在显彰恒河沙覆额之功——盖以此法,能令行者得证同形境Sārūpya,与湿婆形貌无异。
故事源自GV塔加雷英译本,前部·第一足·第6章 #那罗陀往世书##摩诃婆罗多[超话]#
发布于 广东
