26-06-28 10:49

昨天就一直在想,エンタテインメント似乎无法找到合适的中文对应表达,在特定语境下可以翻译,但就这种エンタメ的氛围,很难找到一个词(当然也可能是我中文词汇量同样匮乏)。我很难用一个合适的中文形容rabbiton这个剧,互动性?沉浸式?多媒体?都不是,它真的就是エンタメ🤔
就衍生想起之前看过一个说法,文字的广度影响认知,西班牙还不意大利语有一个词专门形容夜里走在黑暗街道那种感觉(似乎),这个词就对应一种独立的感受,用其他语言就很难形容。中文里没有エンタメ,所以中国也没有很纯粹的エンタメ🤷(或者是反过来

发布于 日本