广东一家纸巾厂把《增广贤文》印到产品上,有一句来自《增广贤文》的“养女不教如养猪”被盯上,其实还有“养儿不教如养驴”等等句子。并没有性别上的针对性,原文也没有[挖鼻]
搞得这么敏感,感觉就算单句也没有问题啊,重点是“不教”,而非男女。很难理解吗?
发布于 浙江
广东一家纸巾厂把《增广贤文》印到产品上,有一句来自《增广贤文》的“养女不教如养猪”被盯上,其实还有“养儿不教如养驴”等等句子。并没有性别上的针对性,原文也没有[挖鼻]
搞得这么敏感,感觉就算单句也没有问题啊,重点是“不教”,而非男女。很难理解吗?