私のSymphony 2022Ver. /Liella
宝物を見つけた子どものように
彷如企画最初探寻挖掘到大家最珍贵的东西的μ's LoveLive
奏で始めたんだ 夢を
我们用音乐开启了企画理想的"新的篇章"
きらり希望 響かせるの
na些一熠一熠的希望被转换成音符传递到每个人的耳中
どこまでも広がれ 私のSymphony
扩散到宇宙每个角落吧 我们的人生序曲
ずっと大切にしまってた
一直以来埋藏在na个内心里
一番大好きなこと
头号的超级喜欢~μ's LoveLive
どうしたら叶えられるの ?
要如何才能够实现自己心中的na个理想 ?
分からなくて立ち止まっていた
在一片迷茫中自己追求ta的脚步轧然而止
チャンスはある日突然
人生机遇在○年○月○日突然
目の前に舞いおりてきた
飘然地降临眼前
思うかたちと違っても
虽则与之前的"理想"在形式上有所不同
そっと両手を伸ばしたんだ
要隐蔽地伸出双手哦
ぎこちなく刻む一歩が
在业界不乐观的大环境中记録这决定性的一步
パッと鮮やかに世界を変えてく
哗地把ta切换成印象鲜明的世界吧
なにが待つの ? なにをやれるの ?
究竟会有什么等待着我们 ? 等待着我们去打造的呢 ?
勇気出して進もう
大家拿出勇气来向前推进吧
ちっぽけな昨日までの私じゃない
从今天开始就已经不是微小的我们(μ's)
奏で始めたんだ 夢を
我们用音乐开启了企画理想的"新的篇章"
幕があがる ここから先は
袖幕徐徐上升 接下来的
胸に描いてたステージ
就是描画出心胸中的"理想"的舞台
できっこないよって思ってたことも
业界认为我们不可能发生的奇迹只要
踏みだせばほら叶うんだ
我们勇于迈出从0开始的第一步就一定会实现ta
きらり希望 響かせるの
na些一熠一熠的希望被转换成音符传递到每个人的耳中
どこまでも広がれ 私のSymphony
扩散到宇宙每个角落吧 我们的人生序曲
グズグズしてた過去に
倘若能够给犹豫不决的过去的自己(μ's)
メッセージを送れるのなら
传递一份邮件信息
「今は楽しいよ」って言いたい !
很想跟Ta们说一句「妳们要去纵情沉浸在这个LIVE瞬间哦」!
だってこんなに高鳴ってるのよ
看看场馆内的众人越来越高的喧闹欢呼声就明白了呀
なんでもできそうなあの子も
感觉在任何处境下都能大干一番的Ta们(μ's)
いつも笑い絶やさないあの子も
始终保持甜美笑容的Ta们
迷いながら 戸惑いながら
尽然身处于人生最迷茫的阶段
きっと夢をみてる
亦必定在关注着企画理想~LOVELIVE
とっておきの私らしいフレーズを
作为秘密的独一无二企画(LOVELIVE)篇章
いつか見つけられるように
我们亦做好了随时会被外媒发现的心里准备
初めてでも挑戦しては
企画最初的μ's LoveLive从0开始的挑战
祈るの どうか届いて !
企画理想~LoveLive 这次一定要实现ta !
遥か遠くで流れてるメロディ
在遥远的na一端的时空正播放着na首LoveLive主旋律
こぼさず耳を澄まして
不漏声色的纯粹地感受着我们的音乐
知らない扉 開けてゆこう
na一页业界无人知晓的扉页让我们再一次揭开ta吧
いつまでも終わらせないよSymphony
我们的人生序曲永远不会终结~μ'sic Forever
右手の小指と左手の小指をむすんで
右手的小指紧紧地勾住左手的小指
自分に約束しよう
让两个时空的我们(μ's)约定了啦
今日の気持ちずっと忘れないよ
永远不要忘记"活在当下"的这种感觉
ちっぽけな昨日までの私じゃない
从今天开始就已经不是微小的我们(μ's)
奏で始めたんだ 夢を
我们用音乐开启了企画理想的"新的篇章"
幕があがる ここから先は
袖幕徐徐上升 接下来的
胸に描いてたステージ
就是描画出心胸中的"理想"的舞台
できっこないよって思ってたことも
业界认为我们不可能发生的奇迹只要
踏みだせばほら叶うんだ
我们勇于迈出从0开始的第一步就一定会实现ta
きらり希望 響かせるの
na些一熠一熠的希望被转换成音符传递到每个人的耳中
どこまでも広がってけ
扩散到宇宙每个角落吧
ラララ ラララ ラララ さあ !
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 大家一起来 !
ラララ ラララ ラララ
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
新しい私
崭新的我们(μ's)
今、始まるよSymphony
的人生序曲 将从这个LIVE的瞬间开启
发布于 广东
