平平静静哒
26-07-06 06:24

陈涉斩故人(陈涉杀友)
《史记·陈涉世家》

【原文】
陈胜王凡六月。已为王,王陈。其故人尝与佣耕者闻之,之陈,扣宫门曰:“吾欲见涉。”宫门令欲缚之。自辩数,乃置,不肯为通。陈王出,遮道而呼涉。陈王闻之,乃召见,载与俱归。入宫,见殿屋帷帐,客曰:“夥颐!涉之为王沉沉者!”楚人谓多为伙,故天下传之,伙涉为王,由陈涉始。客出入愈益发舒,言陈王故情。或说陈王曰:“客愚无知,颛妄言,轻威。”陈王斩之。诸陈王故人皆自引去,由是无亲陈王者。 

 【今译】
陈胜称王总共六个月的时间。当了王之后,以陈县为张楚的都城。早先曾经与他一起受雇给别人耕田的一位伙计听说他做了楚王,来到了陈县,敲击宫门说:“我要见陈涉。”守宫门的长官(宫门令)准备把他捆绑起来治罪。经他再三辩说,才给放了,但还是不肯替他通报。后来等到陈王有事出宫门时,他就拦路喊叫陈涉的名字。陈王听到了他的喊声,才召见了他,用车载着他一起回宫。进了王宫,看见富丽堂皇殿堂房屋、的帷幕帐帘之后,这位客人惊叹说:“夥颐!陈涉大王的宫殿高大深邃啊!”楚地人称“多”叫做“夥(伙)”(夥颐:惊叹词,表示惊羡之声)。所以天下流传开“夥涉为王”的这句话,就是从陈涉开始的。这位客人在宫中出出进进越来越随便放肆,常常跟人谈论陈涉以往的一些旧事。于是有人就劝陈王说:“您的这位客人愚昧无知,专爱乱说话,有损您的威严。”陈王就杀了这位客人。众多陈王的故友知交都自动避开离去,从此没有再来亲近陈王的人了。 

【赏析】
陈胜,字涉,阳城(今河南登封东南)人。秦末农民起义领袖陈胜(陈涉)在陈县称王以后,“王于陈”,在陈地做王。陈胜被推举为王之后,也逐渐忘记了以前做雇工时所说的话:“苟富贵 无相忘”!一个曾经和他一起当过雇工的旧交来见他,从前受雇种田时一起做过雇工的这位农夫来到陈地见陈涉,走进宫中,看到宫殿华丽,帷帐物品众多,不由得称赞道:“了不起!了不起!陈胜,你做了王,宫廷可真雄伟深邃呀!想不到你以前的豪语竟然有了着落,哎,真是燕雀安知鸿鹄之志!了不起!真为你高兴。”朋友也因陈胜而得意,遇到人便说他跟陈胜在乡下做工的情形以及彼此间的交情。由于那人是个乡下人,又是陈涉的老朋友,所以在陈涉宫中的举止、言行都很随便,放肆舒展。这时有人对陈涉说:“客人愚昧无知,常常胡说八道,言语行动都不注意礼仪,这样会影响大王威望,使大王的威信低落。”陈涉听后,便将他的那位老朋友杀掉了。陈涉其他老熟人知道此事,都各自离去,从此陈王身边再没有亲近的人了。

夥涉为王:这是当时流传的口头语,意思是一朝得志就变得十分阔气。 

 陈涉杀故人:陈胜(陈涉)称王后杀害旧友,不知陈涉的这位客人在他生命的最后时刻,心中有没有过这样的念头,说是“苟富贵 无相忘”,靠不住啊!

发布于 黑龙江