印光法师:此世界苦,说不能尽
251、初机净业指南序(第二部分)
【原文】
吾人所居之世界,则具足三苦,八苦,无量诸苦,了无有乐,故名娑婆。
梵语娑婆,此云堪忍。谓其中众生,堪能忍受此诸苦故。然此世界,非无有乐。以所有乐事,多皆是苦。
众生迷昧,反以为乐。如嗜酒耽色,畋猎摴蒱等,何尝是乐。一班愚夫,耽著不捨,乐以忘疲,诚堪怜愍。即属真乐,亦难长久。如父母具存,兄弟无故,此事何能常恒。故乐境一过,悲心续起。则谓了无有乐,非过论也。
此世界苦,说不能尽。以三苦八苦,包括无遗。
【白话文】
我们所居住的世界,具足了三苦,八苦,无量诸苦,没有一点快乐,所以称之为娑婆世界。
梵语娑婆,中国话的意思为堪忍,意思是娑婆世界的众生,心甘情愿忍受这些痛苦。然而在众生的感知上,这个世界也不是没有快乐,可是所有快乐的事,大多都是痛苦,只是众生痴迷不明白,把痛苦认为快乐。
比如嗜好饮酒,耽着美色,打猎赌博等事,哪里是快乐的呢?而一班愚昧的人,沉迷欢喜不愿放弃,总觉得乐在其中,而忘记疲劳,实在是可怜。
即使属于真的快乐,也很难长久,例如父母健在,兄弟之间又没有意外的事情,这些事哪能持久,所以乐境一过去,悲感相续而起,所以说没有一点快乐,而且这种说法并不过份。
这个世界的苦,说也说不完,但用三苦八苦,包括无遗。
(未完待续)
发布于 江西
