挚爱的新生
26-07-04 02:40

和宿舍德女聊天,我特别好奇地问她德国人怎么做到不需要思考动词变位就能说话的,因为对于中文来说根本不会有变化,比如don't就是don't不会变成didn't,她说噢噢就是没有时态变化啊(不是!是动词也不会变位!),她也不知道为什么,但是说话就是靠感觉,心里知道要那么说[泪奔]
我又问她那如果遇到一个从来没见过的词怎么知道它的词性,她说只有在看非常scientific或者非常古老的书的时候才会出现这种情况。我说和中文真的很不一样,文言文的话生字其实反而不多,不一样的是语法。
还有关于现代创造的词怎么定义冠词,她说有个很经典的例子就是Nutella,德国人会问别人用der die oder das,她以为只能用其中两种然后现查了一下发现三个都可以用[泪奔]然后她自己是用das Nutellaglas因为das Glas。

发布于 德国