LunaticTide_371
26-07-04 00:07

她怎么了。 ^ ^

p7第一条的解释: 在泰语中,รำ (Ram) 指的是泰国传统的、动作极其优雅缓慢的传统舞蹈(折子戏/长甲舞等)。在网络口语中,它其实是泰语词汇 รำคาญ (Ram-khan / 烦人、让人无语、抓狂) 的谐音缩写和双关。mhee看懂了然后接了一句ไทย!(泰式的!)。连起来就是“รำไทย (Ram Thai - 泰国传统舞蹈)”

p8生姜园: ขิง 字面意思是“姜”。 现在它专门用来形容“在别人面前显摆自己拥有的好东西、凡尔赛、或者秀恩爱”

发布于 福建