透明人間的蒸气
26-07-02 18:13 微博认证:情感博主

一方面是对电影来说,台词重要性比较弱。中国80-90年代电视剧更接近话剧,选的也是话剧演员,不可同日而语。另一方面,武侠电影台词配合动作和气氛更重要,而不是语言逻辑。比如俞秀莲开打前说 “好,【说】翻脸,【就】翻脸!” 要按照语言逻辑。这六个字不能拆开,应该是“好,【说】翻脸就翻脸” 但这就没有语言节奏和身体节奏的统一了,电影就泄了劲儿。//@纽太普同学:很神奇的是,这个视频的博主没有李弱可帅,没有李弱可口条好,没有李弱可粉丝多,就硬抄,把人视频文案扒下来自己念一遍,结果传播度比李弱可原视频大多了……//@李弱可:影版:「冯先生您选这个日子口修门脸啊是不是换个『样式』?」「不查你个底儿掉,我『不』姓肖。」如果不知道台词好的演员是怎么念的,请看剧版。我是真没想到右边也拎不清这么入门的东西。

发布于 北京