26-06-29 11:50

【遠指代詞的哲學】
基于“其”的負面性(驱逐无序)而来的指代,指向“那边的东西”“那些人”。在原始经验中,蛇、陌生人、外族,都是可能带来混乱、危险、污染的力量,故有远离排斥的倾向。另方面,没有“其”,就没有“我”:“我”的身份,总是在与“其”的对峙中被界定。规定“其”的位置,就是在安排世界的结构。“其”不只是一个代词,而是秩序装置的核心部件。
按照汤因比的挑战和应战说,人类文明的诞生,是对蛇类它者的挑战作出积极有效的应战,是在“其”两重性的紧张状态中实现。
由此可见,“它者”(“其”的負面性)与“其”的正面性(建构秩序)相反相成,遥相呼应,构成“有序/无序”的张力。
也就是说,当“其”由器物之名假借为远指代词,再虚化为第三人称代词时,并非单纯的语音借用,而是将簸箕“远离不洁、隔离外物”的文化心理内嵌其中。于是,“其”在哲学层面上成为一种存在符号:既可作为被参照、被组织的秩序性,也可作为被驱逐、被否定的排斥性他者。其正面性与负面性,共同构成“其”的语义结构与文化深层逻辑——在“我者”之外,始终预留一个既陌生又必需的“它者”位置。这意味着,秩序不是理所当然的存在,而是建立在“有序/无序”的持续张力之上。

发布于 上海