意大利的城市,Verona是我最喜欢的之一,古旧却干净整洁。它和慕尼黑,是我以后退休养老的两个目标城市。
很多人知道这座城市,可能是因为莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》或者《维罗纳两绅士》。其实这两部莎剧并没有对维罗纳作太多具体的景色描写,只用一句“故事发生在美丽的维罗纳”(In fair Verona, where we lay our scene)笼统带过。倒是歌德和狄更斯这两位作家真的来过维罗纳,并在游记里留下了详细的城市描写。其中 Dickens 的文笔尤其好:“古门横跨通衢,今阳犹覆旧时阴”(With its Roman gates, still spanning the fair street, and casting, on the sunlight of today, the shade of fifteen hundred years ago),这句很能概括维罗纳的魅力。
小城有一座意大利保存最好的古罗马圆形竞技场之一,可容纳上万观众。1913年以来,这里每年举办一次歌剧节,渐渐成为世界上最著名的歌剧节之一。竞技场舞台是一般歌剧院舞台大约三倍,是世界上最大的歌剧舞台之一。每年夏天,歌剧爱好者从世界各地汇聚古城,一睹当代歌剧艺术在千年历史舞台上绽放的盛景。
这几天我冒着酷暑看了威尔第的《阿依达》和《茶花女》两场。还好,演出都是晚上21:30开始,一直演到凌晨1点左右,气温已经降到能忍受的程度。尤其《茶花女》那一场,我们坐在剧场前排,比坐在环形看台上凉快很多。前排和看台高处的体验很不一样:在高处看,更容易看清导演的整体舞台构思;但声音效果差不少,女高音的咏叹调传到后排时已经很弱。坐在前排,声效好很多,但舞台巨大,常常要左右转头,才能看清整个舞台布局。
维罗纳的Adige河畔风景如画,即使顶着烈日走在河边,心情也很好。不像在佛罗伦萨,晚上在Arno河边走上10分钟,腿上就被蚊子叮出五六个包。 http://t.cn/RU1ULH5 http://t.cn/AXSnEhxH
发布于 意大利
