用户7836582548
26-06-26 13:05

#锐因[超话]# 我眼中的家产black pink:
“爱情越热烈,双方就越接近受虐狂和施虐狂”——这不只是在说肉体上的施虐受虐,同时指向:对自由的占有。你爱上一个人,你想要的不是他的身体,不是他的温柔,不是他为你做的一切。你想要的,是他的自由。你想要他自由地选择你,自由地留下,自由地爱你——但这份自由,必须是“只为你”的。
你想占有一个自由,而自由是不能被占有的。
恐怕这就是爱情的悖论,萨特眼中所有亲密关系最深的困局。
施虐狂的姿态,是通过控制、忽视、冷淡、或不断设定对方无法达到的标准,去逼迫对方放弃自己的自由,来适应你的期待。而受虐狂的姿态,是通过奉献、牺牲、无底线的讨好,把自己变成一个完全为对方存在的客体——然后希望对方因为这份奉献,而自由地留下。你以为你在给予,其实你在绑架。
施虐者说:“你的自由是我的。你必须按照我的规则来爱我,否则你就是不爱我。”他用的武器是冷漠、疏远、反复无常,他通过不断摧毁对方的安全感,来逼迫对方交出更多的自由,以换取片刻的安稳。
受虐者说:“我已经为你放弃了一切,我的自由、我的尊严、我的理智、甚至我的生命。现在,你看着我——你还能说你自己的自由,与我无关吗?”
去争夺同一样东西吧,去争夺定义这段关系意义的权力。
萨特说,这条路没有出口。因为只要双方依然把“被对方所爱”作为自己存在的证明,他们就永远会在这两种角色之间切换。今天你是受虐者,明天你可能变成施虐者——因为当你终于攒够了失望,开始用冷漠报复他时,你们的位置就对调了。
承认这个悖论,然后转身离开。你可以去追求那种“不热烈”的爱,也可以从此放弃爱情,或者,去爱一个同样能看清这个悖论的人。一个不把你当成证明自己存在的工具,也不让你把他当成工具的人。你们各自承担自己存在的重量,然后并肩站着,谁也不必向谁交出自己的自由。
这种爱不热烈,它冷静、克制、充满距离感——但它不毁人。
而热烈的爱,就是一场双方都以为自己能赢的赌博,赌注是整个人。

发布于 广东