“轰炸”的英文相关表达?
Bomb —— 最通用,投炸弹
The city was heavily bombed during the war.
Airstrike / Bombing —— 空袭/轰炸(名词)
The airstrike hit the military base.
Blow up —— 炸毁(强调结果)
They blew up the bridge.
Carpet-bomb —— 地毯式轰炸(大面积无差别轰炸)
Bombard —— 轰炸式发送(消息/问题/请求),最正式书面
My phone was bombarded with notifications.(消息轰炸我的手机)
Spam —— 骚扰式狂发(垃圾信息/邮件),贬义
He spammed me with 50 messages.(他发50条消息轰炸我)
Blow up —— 手机被打爆/消息刷屏,美国口语极高频
My phone is blowing up with texts.(我手机被消息炸爆了)
Flood —— 淹没式涌来(评论/邮件/申请)
We were flooded with applications.
Assault —— 冲击/攻击(视觉/感官)
Bright colors assaulted my eyes.
Overwhelm —— 应接不暇/被轰炸感(引申义)
I was overwhelmed with calls.(我被电话轰炸了)
Inundate —— 淹没/应接不暇(正式,常用于公文/邮件)
We were inundated with complaints.(投诉轰炸我们)
Pummel —— 猛烈打击(连续猛攻,新闻高频)
Stores are being pummeled by online rivals.
军事轰炸 Bomb / Airstrike 战争/新闻
消息刷屏(朋友间) Blow up 口语高频
消息/邮件狂轰滥炸 Bombard / Spam 正式/抱怨
应接不暇(褒/贬) Inundate / Overwhelm 邮件/公文
广告/弹窗狂轰滥炸 Bombard with ads 日常抱怨
手机响不停:“My group chat is blowing up right now.”
抱怨被狂发消息:“Stop spamming me!” 或 “Please don't bombard me with emails.”
新闻标题:“The coast was pummeled by waves.”
礼貌写邮件(被问爆了):“We've been inundated with requests, so please bear with us.”
#老人被微信群轰炸有77万条未读消息#
发布于 湖北
