商务印书馆
26-06-24 19:58 微博认证:商务印书馆官方微博

#商务印书馆新书早知道# 《汤显祖和莎士比亚戏剧修辞比较研究》
中西两位戏剧大师的对比研究

内容简介:
本书在梳理总结前人研究的基础上,试图融合修辞学、修辞心理学、认知语言学和戏剧美学的理论视角,对汤显祖和莎士比亚戏剧中的典型修辞现象进行系统深人的比较研究,以期更好把握汤显祖和莎士比亚戏剧的修辞语言、人物形象和戏剧主题,丰富并深化对戏剧大师经典剧作的认识。本书试图为汤显祖和莎士比亚比较研究、戏剧语言研究、戏剧文学研究开辟新路径,尤其是探索修辞学与其他学科的互动与交融的路径;为中外戏剧修辞研究、中外文学修辞研究乃至广义的修辞学研究提供理论参考,为丰富汉英修辞对比理论做贡献,为构建戏剧修辞学打基础。

作者简介:
谢世坚,广西师范大学外国语学院教授,博士生导师。教育部高校英语专业教学指导委员会委员,广西高校英语教学指导委员会副主任委员,广西高中英语课程改革教学指导专家委员会委员,中国英汉语比较研究会英语教学研究分会常务理事、外语课程研究专业委员会常务理事,中国翻译协会专家会员,广西翻译协会副会长。曾任广西师范大学外国语学院院长、校学术委员会委员。主持完成国家社科基金一般项目2项,省级重点教改项目1项。研究方向为语言学、修辞学、莎士比亚研究。出版专著、译著、教材等共14部,发表论文80余篇。获省级教学成果一等奖、优秀教材二等奖。

目录:
绪  论
第一章  反复修辞比较
第一节 引言
第二节 前人相关研究
第三节 理论基础
第四节 汤剧和莎剧反复修辞格比较
第五节 修辞效果及其修辞心理学阐释
第六节 本章小结
第二章  用典修辞比较
第一节 引言
第二节 前人相关研究
第三节 理论基础
第四节 用典修辞及其体验认知分析
第五节 用典修辞效果和译文的体验认知分析
第六节 用典修辞的翻译策略
第七节 本章小结
第三章  夸张修辞比较
第一节 引言
第二节 前人相关研究
第三节 汤剧和莎剧中的夸张修辞
第四节 夸张修辞的表达和接受
第五节 夸张修辞的表达效果
第六节 夸张修辞的接受效果
第七节 本章小结
第四章  比喻修辞比较
第一节 引言
第二节 前人相关研究
第三节 理论基础
第四节 比喻修辞的态度意义
第五节 比喻修辞态度意义的作用
第六节 本章小结
第五章  植物修辞比较
第一节 引言
第二节 前人相关研究
第三节 理论基础
第四节 植物修辞的体验认知识解
第五节 植物修辞的 SOS 解读
第六节 本章小结
第六章  情感隐喻比较
第一节 引言
第二节 前人相关研究
第三节 理论基础
第四节 注意力视窗下的“悲伤”情感隐喻
第五节 本章小结
结  语
参考文献
后  记

发布于 北京