曹海荣_包头
26-06-18 10:13

蓬茅下诵诗读书,日日与圣贤晤语,谁云贫是病?
樽罍边幕天席地1,时时共造化氤氲2,孰谓醉非禅?

[注释]
1樽罍(léi):两种盛酒的器具。幕天席地:以天为幕,以地为席。形容行为放旷。晋刘伶《酒德颂》:"行无辙迹,居无室庐,幕天席地,纵意所如。"
2氤氲(yīnyūn):古代指阴阳二气交会和合之状。
[译文]
在蓬居茅舍下诵诗读书,每天都与往圣先贤见面交谈,谁能说贫穷是一种疾病?以天为幕,以地为席,尽情酣饮,时时刻刻都与大自然气息相通,谁能说醉酒不是参究禅理?
[点评]
《庄子·让王》中说:孔子的弟子原宪居于鲁国,住在土墙围起的矮屋里,用茅草覆盖屋顶,用蓬草织成门户,用桑条来做门轴,用破瓮当做窗口,用粗布烂衣堵塞屋顶的漏洞,地上一片潮湿。虽然条件恶劣,原宪却仍正襟危坐,奏乐高歌。同学子贡乘着高头大马,穿着华裳丽服前来拜访,宽大的车子开不进狭窄的街巷,只好下车徒步走了进来。原宪头上戴着桦木皮做的帽子,脚上踩着没有跟的鞋子,拄着藜木手杖去开门。子贡见他这副模样,吃惊地问:"呀!先生何病?"子贡所说的"病",既可理解为"生病",也可理解为"艰难困苦"。原宪回答说:"我听说,无财谓之贫,学而不能行谓之病。我原宪今天只是贫,并非是病。"原宪被视为安贫乐道的典范,"贫也,非病也"这句不卑不亢的言辞,也鼓励了后世许多清贫失意的士子。洪应明此处描绘的就是这种人的生活:虽然居于蓬屋茅舍,却能通过阅读古圣先贤留下的经典,相当于每天与这些伟大人物见面交谈;虽然只能在露天地里喝杯浊酒,却能毫无阻隔地与天地气息交流沟通,从而体悟大自然中蕴含的禅机。他们虽然物质条件窘迫,却能拥有一个高尚、丰富的精神世界。

------《菜根谭》卷四“闲适”(参考书目:中华书局“中华经典藏书”之《菜根谭》<杨春俏 译注>)

发布于 内蒙古