#音乐[超话]# 【波兰】瓦迪斯瓦夫·热伦斯基《当你成我挚爱的新娘》(A kiedy będziesz moją żoną)
——————————————
Tak zwana miłość to dwa niezależne głosy uczące się grać własne melodie i harmonie na tle partytury przeznaczenia.
『所谓的爱情,正是两个独立声部在命运的乐谱上,学会如何同时演奏自己的旋律与对方的和声。』 http://t.cn/AXaYlXAe
发布于 北京
