呆萌小狗星
26-06-03 16:05 微博认证:娱乐博主

#穿adi办das#618大促期间,阿迪达斯官方旗舰店一款紧身夹克的商品描述被扒出“机翻硬译”。其英文原文为“pair it with jeans for errands around town”,本意是搭配牛仔裤,适合城区日常短途出行、跑腿采买,结果被直译为“在城里办事”,面对热议,阿迪达斯没有删帖了事,而是主动下场互动。官方账号发文调侃称“adi办的都是das”、“就这样吧,官网描述已经改好了,但我觉得能去城里办事儿的产品,确实不少”我感觉像穿阿迪办大事@微博智搜 http://t.cn/AXXVGAyF

发布于 河南