yamoli
26-05-27 19:38

日本川岛隆太教授《脳を鍛える!》翻译(05)
前言

この本では、60歳を過ぎてもできる脳の鍛え方や、脳の機能を維持し、向上させるための習慣を紹介します。脳の機能が衰えても努力を続けることで、驚きの回復を見せた方々の例も取り上げています。
这本书,介绍了年过60岁以后多种锻炼大脑的方法以及如何维持脑子的机能,如何养成积极向上的习惯。也举了多个例子:即便是大脑的机能衰退通过继续努力,也会取得各种让人吃惊的康复效果。

また、巻末の「特別付録」では、世にあふれる健康情報をどこまで信用していいのか、自分で考えるヒントとなるような、科学的なエビデンスについての考え方を解説しています。
还有,在书末尾的《特别附录》中也加以说明,现在有大量的有关健康的信息,其具体有多大的可信度?希望成为自己思考的启示和有科学依据的思考方法。

世の中には多くの情報が氾濫していますが、正しい情報だけではなく、怪しい情報や明らかにウソの情報もあります。専門家が発する情報だからといって、必ずしも科学的に正しいというわけではないのです。そうした情報を見極めることも、健康な心身を保ち生活していくためには重要です。本文中で紹介している研究についての文献リストも掲載していますので、そちらもぜひ参考にしてみてください。
在社会上情报泛滥,有正确的信息,也有怪异的信息和很明显的骗子信息。虽说是专家们所发布的信息,也不能说就肯定地说是科学的正确的信息。看清弄透那些情报,对保持健康的身心和快乐的生活,非常重要。本书中所刊载的有关研究的文献目录,也仅供参考。

「まだ」と「もう」が交差する65歳。
自分だけの「まことの花」を咲かせる努力を始めてみましょう。
“还没有”和“已经”两状态的交叉点是65岁。
开始努力,让自己成为“永恒花”而竟放开来。

发布于 日本