诗词曲调作者
26-05-20 05:06

《琵琶行并序》|吴勇新解(五)
(接前文)

寻声暗问弹者谁
寻,根据线索去找,寻声,对着琵琶声来的方向(琵琶女“独守”之“空船”),暗,暗的对面是明,由下文“问弹者谁”倒推,暗问,即不开门见山直奔主题明问,而是拐弯抹角旁敲侧击暗访。革命现代京剧《沙家滨》:“(刁德一唱)‘这个女人那不寻常……她态度不卑又不亢……我待要旁敲侧击将她访。”问,字面是询问,从序文转述的对方答话内容来看,实审也,审其身份来历。另一面,所谓暗问者,亦言送客之主人侦探琵琶女的身世时没有公开亮明其江州司马身份。
这句诗的字面意思是,(我们)朝着琵琶响的那艘船旁敲侧击问弹琵琶的是什么人?
高中课文注解“暗问”为“低声询问”,不合情理。由下文“移船相近”可知,此时主、客所在的船与琵琶女“独守”之“空船”相隔尚远,琵琶女岂能听得清!

琵琶声停欲语迟。
欲,上文“举酒欲饮”的“欲”,快也,赶快,犹今言“马上”。@诗词曲调作者:《聊斋志异•巩仙》:“道士……入见王曰:‘臣欲死!’王惊问之,曰:‘此有定数,亦得何言。’王不信,强留之。手谈一局,急起;王又止之。请就外舍,从之。道士趋卧,视之已死。王具棺木,以礼葬之。”考语境,此“臣欲死”“欲”字,亦快义。道士犹言我快死了。果然够快,竟是马上、即刻的意思。语,告诉。迟,《广雅》:“缓也”,《孔子闲居》:“无体之礼,威仪迟迟。”《注》:“缓而不迫也。”
这句的意思是,琵琶声停了,弹琵琶的人马上不紧不慢地把她的身份来历告诉了我们。之所以如此,主要原因相信是避免生事。这从序文转述的答话内容可以看出,“本长安倡女……尝学琵琶于……善才”,解释她缘何晓弹琵琶;“年长色衰”,人老珠黄,表明已经没有欣赏价值,不必见面而求脱身;“委身作贾人妇”,今非倡妓,乃良家船娘贾人之妇,不能也不必鬻色卖笑献技售能。老娘见过大场面,曾经沧海,不可造次!下文“千呼万唤始出来”之主要原因,相信亦在此。之所以又愿意出来弹,应是守空船之寂寞难耐,遇知音而技痒难忍,更由于善良且善解人意,不忍拂了同是天涯沦落人之送客主人一番好意。课文注解“欲语迟”为“将要回答,又有些迟疑”,不合情理,也与前后语境不符。未得近身,更不要说当面,何以见其欲说还休?与下文琵琶女“自言本是京城女……”主动叙说少年往事一段的表现亦不接洽。

移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。
移船,撑船。相,不定指代词,这里指琵琶女,邀相见,请她见面。添酒,把酒壶加满酒。回灯,将撤了或熄了的灯再摆出来点亮。重开宴,又设饮。开,设置。

千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
“千呼万唤”犹言“千求万请”。犹,尚且。抱琵琶,既指用双手抱着琵琶,又指心里还在想着刚才弹的琵琶,情绪还沉浸在刚才的状态中。半遮面,既言琵琶掩蔽着半边脸孔,又指对心里还想着琵琶在神态上的掩饰。
这两句诗的大意是,说尽好话,千求万请她才出来,出来的时候还抱着琵琶,用琵琶遮掩着脸。她的情绪还停留在之前独自弹琵琶的状态,神态有些不自然。
(未完……待续)
———————————
本文版权及知识产权归著作权人吴勇所有。未经著作權人书面授权,任何单位或个人不得以任何形式、方式加以使用,包括转载、摘编、改编、复制、印发或建立镜像。图片由百度AI免费生成,有主张版权者,请知会博主,博主愿意删除。

发布于 广东