两个人拜把子,往往说义结金兰,比喻这种交情,人们常说「金蘭之交(きんらんのまじわり)」。为什么这么说呢?这个成语最早出自《周易·系辞上》:“二人同心,其利断金;同心之言,其嗅如兰”(二人 心を同じくすれば、其の利なること金を断ず。心を同じくするの言、其の臭は蘭の如し)。
发布于 北京
两个人拜把子,往往说义结金兰,比喻这种交情,人们常说「金蘭之交(きんらんのまじわり)」。为什么这么说呢?这个成语最早出自《周易·系辞上》:“二人同心,其利断金;同心之言,其嗅如兰”(二人 心を同じくすれば、其の利なること金を断ず。心を同じくするの言、其の臭は蘭の如し)。