林之书_奄奄待毙
26-04-18 02:41

首页刷到很多人坚持要使用“嫉妒”的自我辩护,有些写得文学性很高呢,我只想说用不着把自己的胆小和怯懦标榜得这么高大上,真的那么在乎本意、溯源、文字之美,咋不写甲骨文呢。
文字的字形和字意本来就一直在变化,到现在隔几年都会修正字典把普罗大众都用错的字干脆将错就错←说起这个,每当公布要把被误用特别多的字读音改掉时,我也总会刷到一大批人各种哀嚎各种反对,理由也都写得可有文学性了,我以前就吐槽过这批人放在以前就是反对白话文、反对简体字,反正让自己手里已有的东西贬值或者变得不名誉的变动就绝对不行。
以前女性意识没起来的时候,耽美小说里很常见代孕,角色不一定真的会做,但会把代孕当做一个很通俗、方便的解决问题的手法,就跟代购去国外买东西一样,有编制的主角都会轻松地对长辈说后代问题收养也可以去国外代孕也行。不过这玩意儿在国内确实违法,所以很轻松就把问题摆到台面上了,前几年闹过一阵,许多耽美作者纷纷改文。不是说不能写代孕,虚拟角色违法乱纪还少吗,而是写了作者读者也会明确知道代孕不是正当行为。
现在女性意识更进一步,倡议不要用辱女词,但没有法理支持就很难办。部分人主张用“忮忌”替换“嫉妒”只是因为有现成的意思差不多的字眼替换最方便,如我之流真正想要的修改是把嫉、妒、嫌这类字都换成心字旁,但这个显然办不到,在普及义务教育阶段地基没打好,现在要改过来的代价太大了。
我自己现在还用通俗写法只是因为我在打安全牌而已,以前说过我很软弱,有很多愤愤不平但在现实困境面前很容易逃跑,我的写作方针就是顺从,但我至少能做到不要给走在前面的人拖后腿。

发布于 湖北