关通的关
26-04-16 00:46 微博认证:杭州丁强智汇企业管理有限公司总经理

林徽因《深夜里听到乐声》,不长,她用一种幽淡凄怆又近乎直白的语言,表达了体谅而婉拒的有情人未必终成眷属的悲戚心绪。"我懂得,但我怎能应和?"

这首诗发表于1931年。这时候,林徽因已经嫁给梁思成,但是心里还有徐志摩。这很正常,无可指责。

读了徐志摩那首《半夜深巷琵琶》,我们就更理解林徽因这首《深夜里听到乐声》写的是什么。

徐志摩那首诗起手写,"又被它从睡梦中惊醒,深夜里的琵琶!是谁的悲思,是谁的手指,象一阵凄风,象一阵惨雨,象一阵落花,在这夜深深时,在这睡昏昏时。"

林徽因回复道,"这一定又是你的手指","一定"而"又",可见她多少个深夜听过这"凄凉"的"轻弹",多少次"颊边泛上了红",体味着弦子里"稠密的悲思"?然而,"我懂得,但我怎能应和?"因为我"太薄弱",也因为"生命早描定她的式样"。所以,我们只能在梦里,"同来攀动那根希望的弦"。

《​深夜里听到乐声》
这一定又是你的手指,
轻弹着,
在这深夜,稠密的悲思。

我不禁颊边泛上了红,
静听着,
这深夜里弦子的生动一声。

听从我心底穿过,
忒凄凉
我懂得,但我怎能应和?

生命早描定她的式样,
太薄弱
是人们的美丽的想象。

除非在梦里有这么一天,
你和我
同来攀动那根希望的弦。#生活手记# http://t.cn/AXM1xCxP

发布于 浙江