26-04-08 16:31

看书je suis vivant et vous êtes morts,看到布莱希特的一句话,“Il riait parce que ses ennemis ne parviennent pas à l'atteindre, mais il ne savait pas qu'ils s'exerçaient à le manquer. ”他得意于敌人没法命中他,而不知道敌人 就是在练习命不中他。
gpt说是布莱希特经典语录之类的,定位不到原始出处,还乱编了德语版——„Er lachte, weil seine Feinde ihn nicht trafen; er wusste nicht, dass sie übten, ihn zu verfehlen.“
, “He laughed because his enemies couldn't reach him, but he didn't know they were practicing missing him.有谁知道是在哪本书里吗?
(觉得这句话陡然可以形容我们和ai的关系了。。。)

发布于 法国