onewayo_
26-03-20 01:01

#Chan[超话]# 用demo做了翻译和中字,本来是想发小红书的,选了g0nny的唱段。
每次押中字都会被他们的语感和对歌词、律动的处理惊到,他们在有意识的保持rhythm和律动的情况下用和声补全歌词的完整表达🥹出于要保持律动、让旋律不被歌词表达影响又要保证叙事的完整性和目的,用和声去处理歌词这个做法我真的只在辛荣赞这里听到过。比如I adore u、 차가워, 区别在于提到的两首将这种手法使用在主歌上,这首使用在chorus上,这也是我干肯定这个chorus处理是由辛荣赞主导完成度。真的我仔细思考一下,一般和声都是用在丰富编曲上。当然,很早之前的黑人R&B也会使用丰富的和声和主唱对唱,但我觉得这更多的是一种歌曲形式设计,和辛荣赞为了兼顾律动和歌词的出发点是完全不一样的。
虽然我觉得辛荣赞主歌叙事逻辑稀烂,非常的跳脱,但没关系旋律好听就行了,我喜欢无条件保旋律舍歌词hhh
另外为什么没用正式音源,正式音源的第二段chorus前半部分改成两个人对唱这一点我是非常不理解的,听感上rhythm是断开的,律动感也被破坏掉了。Outro增加了丰富的转音和声,这个听起来无功无过,但我还是更喜欢demo里那种戛然而止的感觉。#g0nny##krnb# http://t.cn/AXfImcLI

发布于 广东