上次工作室回复的说会有普通话版本,换个意思也就是说就是有全方言版本。
那如果是后期配普通话版本,嘴型对不上,对于基本上受众都是看普通话的观众来说是一个出戏的方面。拍摄台词和情绪压力对于非本地籍的演员也是一个巨大压力和挑战,对拍摄进度也是一个影响,根本不理解为啥不后期配方言版本
发布于 广东
上次工作室回复的说会有普通话版本,换个意思也就是说就是有全方言版本。
那如果是后期配普通话版本,嘴型对不上,对于基本上受众都是看普通话的观众来说是一个出戏的方面。拍摄台词和情绪压力对于非本地籍的演员也是一个巨大压力和挑战,对拍摄进度也是一个影响,根本不理解为啥不后期配方言版本