#生活手记# 在美生活十几年,最近真切的感觉到第二语言的障碍,我永远没有办法把精神科,心理科,神经科三者正确发音出来,前两者写下来摆在我面前我都觉得单词相差很小,总是分不清谁是谁,最后一个单词太长,我记不住。平时我可以混过去,直到精神科给我打电话说他们收到了一个该发给神经科的转诊,我真的哑口无言,我发文字信息就是为了这群母语者不要为难我让我发这几个音,他们怎么能这么对我....
发布于 美国
#生活手记# 在美生活十几年,最近真切的感觉到第二语言的障碍,我永远没有办法把精神科,心理科,神经科三者正确发音出来,前两者写下来摆在我面前我都觉得单词相差很小,总是分不清谁是谁,最后一个单词太长,我记不住。平时我可以混过去,直到精神科给我打电话说他们收到了一个该发给神经科的转诊,我真的哑口无言,我发文字信息就是为了这群母语者不要为难我让我发这几个音,他们怎么能这么对我....