日本茶道点点滴滴
26-01-26 20:00

再有一个来星期就要立春 虽然梅花都快开了,天气还是很冷,这几天寒流从大陆飘来 日本各地降大雪,这个时节的茶人们围着炉火欣赏著障子外边的漫天飞舞的落雪景色,点上一碗茶,构想着“暁の茶事”的各项准备。
晓。 拂晓,金鸡报晓,晓雾,春晓,晓星,,,指的是天亮之前的时刻,晓的茶事难道是半夜里的茶事?是的,主人从前一天开始准备,几乎是彻夜地要把茶事的炭火 懐食料理 茶 点心 露地一系列准备停当。客人也要在夜里换好衣裳 前往茶席 。(这已经够难了,可是这才刚开始)
这个茶事的重点是要欣赏凌晨的自然美景,领略未明之前残灯闪烁的风情 ,“侘び”之美!茶室天窗的角度,从下地窗透出的光线,露地的方向等等,不满足这些极端讲究的条件就达不到应有的效果。
“暁の茶事”难度极高,主客都要求有丰富的茶事经验,以应对千变万化的自然景象,除了上次说到的一应齐全的茶道具,懐食的菜单,懐食每一道菜的衔接 料理所用时间,茶室外围的准备之外,还要准备着这一天天气不好怎么办,下雨雪了怎么办,尤其是心里的准备,随时能做到临机应变。
“暁の茶事”比“夜咄”更难上一层。
暁の茶事和“夜咄”同样,寒冬12月到3月都可以举行,这个暁の茶事入席要在“寅”时(寅时是凌晨4点),这个时间被认为是是一天中最清新干净的时刻。 大寒的时节 凌晨4时,走过露地小茅棚,手冻得发僵 用主人备好的手炉取暖,然后冰冻严寒中主客交换手烛,严寒 未明 一切都是为了能够体会这一刻的感触,茶人们极究的嗜好。
凌晨4点入席,一席茶结束时客人在黎明中向主人道别,感恩感谢的千言万语,都在中一礼。

发布于 日本