2025年11月29日,《小郡之秋》本轮最后一场演出在曹禺剧场落幕,98岁的#卢燕#悄然入座。她是国际影坛的传奇,也是将这部普利策、托尼双料戏剧带入中国的中文译者。从2022年至今,她用三年时间把原作《八月风云》悉心翻译、改编成更贴近中国观众的《小郡之秋》。如今戏票售罄、口碑飙升,她坦言最满意的是:“听上去,是中国人说的中国话。”更多幕后故事,#名人面对面#对话#卢燕#,周日晚20:30播出!@卢燕LisaLu @田川_Lany http://t.cn/AXypSOWU
2025年11月29日,《小郡之秋》本轮最后一场演出在曹禺剧场落幕,98岁的#卢燕#悄然入座。她是国际影坛的传奇,也是将这部普利策、托尼双料戏剧带入中国的中文译者。从2022年至今,她用三年时间把原作《八月风云》悉心翻译、改编成更贴近中国观众的《小郡之秋》。如今戏票售罄、口碑飙升,她坦言最满意的是:“听上去,是中国人说的中国话。”更多幕后故事,#名人面对面#对话#卢燕#,周日晚20:30播出!@卢燕LisaLu @田川_Lany http://t.cn/AXypSOWU