http://t.cn/AX2a7YEZ
空间
[法] 皮埃尔·勒韦迪
逃走的星星
星球在那盏灯里
手
抓住夜
凭一条线天空睡了靠着针刺
血滴在墙上嘀嗒作响夜晚的风出自胸膛
树才 译
»Raum« von Pierre Reverdy
Entwichener Stern
Gestirn in der Lampe
Die Hand
hält die Nacht
an einem Draht
Der Himmel
hat sich auf
Dornen gelegt
Blutstropfen klatschen an die Wand
Und der Abendwind
entspringt einer Brust
(Espace)
aus Sources du vent
übersetzt von Johannes Beilharz
发布于 德国
