日语单词本
25-09-23 12:35 微博认证:教育博主

"两个人都没错,只是性格不合罢了" 日语怎么说? 二人とも悪くない、相性がよくなかったから

这句话通常用于关系结束(如分手或离婚)时,表示问题不在于个人品性好坏,而在于彼此之间的契合度不足。

●「とも」是助词,接在名词后表示“全部、都”。

●相性(あいしょう)名词,(人与人之间的)投缘程度,契合度。指双方性格、气场是否匹配。

例如:あの二人は相性がいい。
那两个人很投缘。

发布于 辽宁