西江月.夜行黄沙道中
宋.辛弃疾
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。
稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
七八个星天外,两三点雨山前。
旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
出自部编版六年级上《古诗词三首》
注释.译文
题目
黄沙道:指江西省上饶县黄沙岭附近的一条乡村道路,南宋时期这是一条繁华的官道。
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。
别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。
鸣蝉:蝉叫声。
即,天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头上的喜鹊,清凉的夜风传来了远处的蝉叫声。
稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
即,在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景;耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像也在说丰收的年景。
七八个星天外,两三点雨山前。
七八个:表示星稀疏。天外:表示远处的天边。
雨山前:山前雨。
即,天空中轻云漂浮,稀疏的星星在远处天边闪烁;山前下起了淅淅沥沥的小雨。
旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
旧时:往日。
茅店:用茅草盖的乡村客店。
社林:土地庙附近的树林。社:土地神庙。
路转溪桥:意为道路转弯后经过溪水上的小桥。
忽见:忽然出现。见,同“现”,显现,出现。
即,从前那熟悉的茅店小屋、依然坐落在土地庙附近的树林中;拐了个弯,经过溪上小桥,茅店突然出现在眼前。
《西江月.夜行黄沙道中》是宋代词人辛弃疾的诗作,写于作者贬官闲居江西之时。此词着意描写黄沙岭的夜景:明月清风,疏星稀雨,鹊惊蝉鸣,稻花飘香,蛙声一片。诗词围绕着夜行的特点,展现出夏夜乡村田野的幽美景色及作者对丰收年景 的由衷喜悦。情景交融,幽美如画,恬静自然,生动逼真,是宋词中以农村生活为题材的佳作。
发布于 河北
