很久没进剧场了,好像一下子到了远方。
说来也巧,前一阵正好读了一篇讨论穆齐尔的剧评的文章,谈到穆齐尔对1921年斯坦尼斯拉夫斯基率领莫斯科艺术剧院访问维也纳的演出推崇备至,这就碰上了莫斯科艺术剧院的访华演出。
***
图4是7点落座时拍的,开演时(7:40)上座率8成。
表演是全俄语台词,配中文字幕,但字幕屏安在舞台两侧,字小且走得飞快,盯着字幕就看不了舞台,因此,如果对人物和剧情不了解,会有点傻眼。落幕鼓掌的时候,我左手边的青年在看手机,右边的青年呆若木鸡。
总体观感,没有预想那么惊艳,也许无法欣赏台词有一定影响。年轻演员大喊大叫,情绪高涨但缺乏起伏,里里外外上上下下不停跑来跑去,动作多且浮夸。科斯佳和妮娜青涩还罢了,毕竟两人就是小青年,特里果林尤其缺乏说服力,看不出风流大作家的魅力和派头。但中年演员好,尤其是两个配角,医生多恩和演员伊琳娜。两个演员的表演真实细腻,台风沉稳且有感染力,常常令人忘了语言的隔阂。
发布于 北京
