半枝半影翻译的诗
25-05-19 06:33 微博认证:诗人青铮

625. 'Twas a long Parting - but the time

艾米莉 · 狄金逊

如此漫长的别离,
直至我们再相遇,
于这最后的时刻,
于上帝的审判席。

爱人啊,尽管我们
不复生前模样,
但凝视彼此的眼睛,
仍看到天堂中的天堂。

卸下背负的生命时光,
仿佛从未落入凡尘,
只在看向彼此的时候,
我们见证永恒的诞生。

可知天使为何而来?
将祝福悄悄奉上,
因为这是我们的婚礼,
因为我要做你天堂里的新娘。

发布于 北京