#BANKS[超话]# 断头女豪华版加曲 Candy 现已上线国内流媒平台。🍬
猪班以第一人称口吻描述了抑郁、焦虑与自我救赎的挣扎过程,在亲人和自身情感的拉扯中,尝试通过各种客体方式缓解心理压力。反复出现的“糖果”与“妈妈的建议”既是对治愈手段的象征,又反映心理疾病患者对外界帮助既渴望又排斥的复杂心态。所幸主人公最终在度过最低谷后迎来一丝对自我和生活的接纳与希望。
[Verse 1]
My sister read me a story
我姐姐给我讲了个故事
The night that I told her I never wanna leave
就在我告诉她我永远不想离开的那晚
But then she left me alone in a state
但她还是让我独自一人陷入那种状态
Recommended a doctor I should see
还建议我去看个医生
[Pre-Chorus]
Oh, and it's messing with my mind
哦,这一切让我心烦意乱
Call it seasonal depression is a lie
说这是季节性抑郁,那是谎言
Oh, that's funny, it's the middle of July
哦,真好笑,现在可是七月中旬
And you're threatening to drop me off
而你却威胁要把我丢到
At the office, take a number like I'm tripping on it, no, no
办公室,拿个号,好像我真的疯了,不,不
[Chorus]
I got some candy if you get too eager (Ah, ah, ah, ah)
如果你太急躁,我有些糖果
Give me some brandy, it's easy and cheaper (Ah)
给我点白兰地,简单又便宜
My mama said I should talk
妈妈说我该多说说
I should take more medicine
该多吃点药
She said she could hear a difference in my tone
她说她能听出我语气里的不同
I got some candy if you get too eager
如果你太急躁,我有些糖果
My mama said I should walk
妈妈说我该多走走
Sleeping was more beneficial
睡觉更有益身心
She said she could hear a difference in my tone
她说她能听出我语气里的不同
I got some candy if you get too eager
如果你太急躁,我有些糖果
[Verse 2]
Can someone read me a lullaby meant for a child
有没有人能给我读一首儿童摇篮曲
'Cause it would help me sleep?
因为那能帮助我入睡?
Or even make me a snack, dip some apples in chocolate
或者给我做点零食,把苹果蘸上巧克力
Just so that I would eat?
就为了让我愿意吃点东西?
[Pre-Chorus]
Oh, and it's messing with my mind
哦,这一切让我心烦意乱
When you're tellin' me I'm crazy, it's a lie
你说我疯了,那是谎言
If you listen for a second, I'll be fine
你要是肯听我说一秒,我就会好起来
And you're threatening to drop me off...
而你却威胁要把我丢到……
Call it seasonal depression is a lie...
说这是季节性抑郁,那是谎言……
And you're threatening to drop me off...
而你却威胁要把我丢到……
[Bridge]
Now that I'm over the greatest depression
现在我已经走出最深的抑郁
I eat my candy now
我现在可以吃糖了
I can roll around in grass
我可以在草地上打滚
I can even belly laugh
甚至可以开怀大笑
I could talk on my behalf
我可以为自己说话
I could get up without overthinkin'
我可以起床而不再胡思乱想
I could shower, get dressed without sinkin'
我可以洗澡、穿衣,不再沉沦
[Outro]
You sent me candy
你给我送来了糖果
You're askin' for it
你也要尝一点
