周黎明
25-04-20 18:40 微博认证:影评人

作为电影和文化爱好者,今天有幸听了学者Bryan Young关于星战与黑泽明的讲座,感知到电影大师们是如何一代代传承的。
最初的#星球大战#,简言之就是《战国英豪》的骨架,包裹了美国老牌西部片《飞侠哥顿》的肉。1974年最早的剧本,是卢卡斯把日本名字直接改成英文,可以说是a free translation。他甚至邀请三船敏郎扮演欧比旺,不过惨遭拒绝。最后启用了英国老戏骨。如果当年三船敏郎答应了,韩索罗的角色将启用黑人演员。够超前吧?
卢卡斯最喜欢的黑泽明影片,一二三名分别是《七武士》《用心棒》《生之欲》,但《新希望》借用最多的则是《战国英豪》,不仅是切入视角的那两个农民,两部影片相似的地方多如牛毛(见插图)。但是,更深层的影响或许来自《七武士》。有趣的是,黑泽明武士片的一大灵感来源是好莱坞西部片的大拿约翰-福特,因此,某些星战镜头处理很难判断是源自父辈还是祖父辈。
黑泽明的影响不限于最初的三部曲,现在的星战作品里仍不时有他的影子,正如张艺谋的很多作品充满了对黑泽明的致敬。
致敬和剽窃有时很难区分。莱昂内的《荒野大镖客》把《用心棒》的人名改成墨西哥名字,黑泽明看了后写信说:“影片拍得非常好,但这依然是我的影片。”结果法院判莱昂内拿出该片15%的收入作为赔偿。
为什么黑泽明和片商东宝状告了莱昂内,却没有告卢卡斯(两位均未申请授权,但美版《豪勇七蛟龙》买了翻拍权),我请教了Young教授;他说,如果卢卡斯直接拿他的1974版剧本来拍,肯定会被判侵权,但他后来加了很多其他东西,打散后变成自己的,如同把食材放进了搅拌机,产出的作品不再是单一来源。
星战爆红后,黑泽明见了卢卡斯,留下“相谈甚欢”的合影。这时,黑泽明的新作在日本找不到投资,于是卢卡斯拉上科波拉,为《影子武士》做了担保,这大概可以算是间接报答吧。
这些对于年轻电影人有什么启示?如果你没钱又想抄,就抄大师吧;成了你赔得起,拍砸了,大师肯定不会来找你麻烦。
#2025东京星战庆典# 现场感想之五。

发布于 日本