热搜上的“沃尔玛被约谈”,“约谈”作为行政监管手段,中国日报译成“hold talks”(与某某会谈);第一财经译成“call in”(找某某帮忙)。主流媒体的这种处理不知道是策略还是其他考虑。当然,也不排除此“约谈”不是彼“约谈”。
发布于 广东
热搜上的“沃尔玛被约谈”,“约谈”作为行政监管手段,中国日报译成“hold talks”(与某某会谈);第一财经译成“call in”(找某某帮忙)。主流媒体的这种处理不知道是策略还是其他考虑。当然,也不排除此“约谈”不是彼“约谈”。