王牌讲解员
25-02-14 18:35 微博认证:头条文章作者

【国博,请使用标准译名】

展板拍摄于中国国家博物馆“率真与真实——卡拉瓦乔的艺术世界”展览。稳妥的译名应为达·芬奇,而非达文西。

译名不是简单的称呼,而是携带了与生俱来的时代特征和地域色彩。面对当前的复杂环境,公立机构不应忽视译名背后潜在的话语权博弈。
#国家博物馆[超话]#@国家博物馆 #北京看展#

发布于 北京