#JO学一点是一点#
混ざる、混じる、混ぜる
先捋一下总的关系:
混ざる-混ぜる 是天生一对自动词他动词。
混じる 想替代 混ざる 但差点意思。
紅茶とミルクを混ぜる。
紅茶にミルクが混ざる。
紅茶にミルクが混じる。
混ざる 混じる 的微妙区别
① 混ざる 感觉混得多一点。
紅茶にミルクが混ざる。加了许多。
紅茶にミルクが混じる。加了一点点。
② 表主语主动加入用 混ざる
仲間に混ざる。
③ 表非人为因素造成的结果用 混じる
米に砂が混じっている。
髪に白髪が混じっている。
总结起来:
混ざる:量大、主动、动作。
混じる:量小、被动、状态。
只是一个整体感觉。
发布于 湖南
