关于五条老师在236的发言,“花を咲かせることも愛でることもできる” ,这句话翻译成中文是“我可以让花绽放,也可以欣赏花。”
在日语的语境里面 ,“愛でる”这个词的语感是很细腻的。不仅是赏花,还带有更深层次的,仔细品味花的美,并沉浸其中,为此感动的意思。
所以说,我们在原作中看到五条老师一直对学生夸夸夸,他并不是故意说些漂亮的假话来鼓励学生,他是真心地在欣赏学生的才能,并且会为学生的成长而感动。就像我们读书时期遇到的那些好老师,五条的心境也是一样的。
发布于 北京
关于五条老师在236的发言,“花を咲かせることも愛でることもできる” ,这句话翻译成中文是“我可以让花绽放,也可以欣赏花。”
在日语的语境里面 ,“愛でる”这个词的语感是很细腻的。不仅是赏花,还带有更深层次的,仔细品味花的美,并沉浸其中,为此感动的意思。
所以说,我们在原作中看到五条老师一直对学生夸夸夸,他并不是故意说些漂亮的假话来鼓励学生,他是真心地在欣赏学生的才能,并且会为学生的成长而感动。就像我们读书时期遇到的那些好老师,五条的心境也是一样的。