《古今笑》之
《蹲鸱》
张九龄一日送芋萧炅,书称“蹲鸱”。萧答云:“损芋拜嘉,唯蹲鸱未至,然寒家多怪,亦不愿见此恶鸟也。”九龄以书示客,满座大笑。
按:蹲鸱,芋也。参军冯光震入集贤院校《文选》,解为“着毛萝卜”,识者笑之。又《颜氏家训》云:“芋”字似“羊”,有谢人惠羊而误用“蹲鸱”者。
译文
唐朝的张九龄有一天给萧炅送芋头,并写信称芋头为“蹲鸱”。萧炅回信说:“拜谢您惠赠的芋头,只是蹲鸱没收到。然而我家已多怪异,也不愿见此恶鸟。”张九龄把这封信拿给客人们看,满座大笑。
按:蹲鸱,就是芋头。参军冯光震进入集贤院校注《文选》时,把它解释成“着毛萝卜”,知道的人都笑他。另外,《颜氏家训》上说“芋”字像“羊“字,有人在感谢别人分羊的时候,把羊误称为“蹲鸱”了。
发布于 福建
