《中国历代诗歌精选》 段良骥 编注
杜甫
客 至
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。
缘客:因为客人(的到来) 蓬门:柴门(贫家之门) 盘飧(sūn):指饭食。 市远:(因)街市路远(不便采办)。 兼味:多种味道。 旧醅(pēi):不新鲜的酒(价廉)。 肯:(客人)同意。 邻翁:邻家老翁。 尽馀杯:干!
此诗也是作者在成都草堂所作。有了居所,便有客人来访。虽市远家贫,酒食简陋,但朋友们难得一聚,心情特别欢畅,竟与“邻翁”也“隔篱呼取尽馀杯”了,这一描绘生动感人。
蜀 相
丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。
蜀相:指三国蜀汉丞相诸葛亮。 自春色、空好音:叹息祠堂久已冷落,少有人至。 三顾频烦:指当年刘备三顾茅庐,请诸葛亮出山。 两朝开济:指诸葛亮辅佐刘备、刘禅父子两朝。 出师未捷:指诸葛亮六出祁山,北伐曹魏,而终究未能取胜。 英雄:指千百年来忠心报国的志士仁人。
此诗为杜甫在成都留下的千古名篇。诗中的腹联、尾联为传世名联。腹联高度概括了诸葛亮为报答刘备的知遇之恩,“鞠躬尽瘁,死而后已”的一生;尾联感叹诸葛亮在当时历史条件下无力回天,壮志难酬。诸葛丞相有这位大诗人为其后世知音,亦可含笑九泉矣。
