23-08-20 23:33

今天在超市的收银台排队的时候,前面的叔叔对服务员生气了
他说“那个洗涤剂说有效果对僵尸臭、但是我的家里没有僵尸还有我没问过僵尸味道“
哎呀,他是很麻烦的人。我们已经知道有效果僵尸臭的意思是有可以消除一直再来的困难味道好像僵尸
本来、谁需要那种特别洗涤剂?我们一般没过可能僵尸味道
他一直生气和服务员很长、所以我等着长时间。
一段时间后,一个男人对叔叔说了”别问那个问题对超市的人。打电话洗涤剂公司!“
我觉得他说过很好
用汉语写那个故事是很难、能理解吗?
另外,照片是一个奇怪的饮料叫你好嗨棒

今日スーパーのレジに並んでいたら、前のおじさんが突然店員さんに怒り始めた。
「この洗剤はゾンビ臭に効くって書いてあるけどどう言う意味?ゾンビの匂いって嗅いだことないし、ウチにはゾンビいない!」
あいや、この人は面倒な人だな
ゾンビ臭って言うのはゾンビの匂いではなくて、ゾンビみたいにしつこい匂いの意味なのに。
彼はずっと怒っていたので、私たちはずっと待っていた
しばらくしてからある男の人がそのおじさんに言った
「そんなことはスーパーの人に聞かずに、メーカーに電話しろ」
全くその通りだと思いました
この話はちょっと中国語で書くのは難しかった。りかいできましたか?
ところで写真は「ニイハオハイボール」という変な名前のハイボールです。

发布于 日本