从机场打车回家,路过浙江"长龙航空"的大楼,发现它的英文很有意思:Loong Air
我是这么理解的:loong 既跟 long(长)谐音,也跟"龙"谐音,让人联想到长长的中国龙的形象🐲。
另外,中间两个 o 有画龙点睛的效果啊,l 👀 ng,像不像龙两只铜铃般的大眼睛?音和形都兼顾了,挺妙的。
发布于 浙江
从机场打车回家,路过浙江"长龙航空"的大楼,发现它的英文很有意思:Loong Air
我是这么理解的:loong 既跟 long(长)谐音,也跟"龙"谐音,让人联想到长长的中国龙的形象🐲。
另外,中间两个 o 有画龙点睛的效果啊,l 👀 ng,像不像龙两只铜铃般的大眼睛?音和形都兼顾了,挺妙的。