有时候,北方人听粤语,觉得“颠三倒四”,把“公鸡”说“鸡公”[二哈]。粤语的“粤”通“越”,百越人算是两广地区“原住民”,包括多个南方少数民族。
颠倒着说就是壮语、苗语等南方少数民族的语法现象。把状语放动词后,普通话说“你先吃吧”,广州话说“你食先喇”。这还影响到了词汇构成,“公鸡”成“鸡公”,“母鸡”成了“鸡乸”。
历史上,百越、楚人、中原汉人都曾交汇于两广地区。粤语受多方影响, 词汇丰富,保留大量古汉语特色,有些字使用频率挺高:巧用古汉语中的“叹”表达“享受”,万事皆可一叹;用古汉语的“食”表示“吃”。
“鸡”字对粤语的贡献也很大,母鸡、公鸡与百越语有关,小鸡和楚言有关。
