除了那句
“它不属于我
所以它丢了”
其他的话不能再认同
忘了和你说昨天翻到的诗人
Summer给了我最爱的译版
“
I had no time to hate, because
The grave would hinder me,
And life was not so sample I
Could finish enmity.
Nor had I time to love, but since
Some industry must be,
The little toil of love, I thought,
Was large enough for me.
”
