26-05-22 09:48

新华文摘第9期有篇文章,题目叫《百年变局下国家文化软实力建设的战略审思与进路审择》,将文中的“世界百年未有之大变局”“新时代世界百年未有之大变局”“世界百年未有之大变局时代”简化为“百年变局”,且上了标题,文中也将这些概念等同混用。

百年未有之大变局和百年变局并不是同一个意思。“百年”一般指的是一个100年,比如说“百年来”“近百年来”“几百年间”,而“百年未有”指的是“百年以来没有过的(新变)”,不宜简单省略并混用,就像百年未有之大成就并不是百年成就、百年未有之大灾难并不是百年灾难、百年未有之大饥荒并不是百年饥荒、百年未有之大洪水并不是百年洪水、百年未有之大变化并不是百年变化等等一样。

现在不少文字都不怎么重视基本的语法、逻辑了,甚至错得很奇怪。

发布于 北京